It could be worse
不久前和猪头争议过的It could be worse的意思。我觉得应该是‘不错’,。猪头却坚持觉得是‘很糟’的意思。
我就是相信我是对的,上网Google了一下。It could be worse直译是‘事情还可更糟’,那么现在还算不错的了。反之,It could be better,就是比预期中更糟的意思。如果要说‘很糟’,应该是It could not be worse。
(这篇的意义只是在于我要跟猪头嚣张说,我对了。)
我就是相信我是对的,上网Google了一下。It could be worse直译是‘事情还可更糟’,那么现在还算不错的了。反之,It could be better,就是比预期中更糟的意思。如果要说‘很糟’,应该是It could not be worse。
(这篇的意义只是在于我要跟猪头嚣张说,我对了。)
评论
发表评论